A maioria das novels, que traduzimos, estão em sua língua original (coreano, japonês, etc.) ou em inglês. Nesses idiomas, o discurso direto (a fala do personagem) é demarcado com aspas duplas, como abaixo:
Cuja a tradução seria:
“Claudia, você tem que escolher agora.”
“O que?”
Então Claudia, que estava me olhando fixamente por algum motivo, respondeu depois de um tempo. Não, não importa o quão idiota você seja, você não entende isso imediatamente? Não pode ver os três malditos machos lutando ali?
Mas sou eu, a explicação. Como sempre, sorri gentilmente e expliquei a Claudia.
“Claro, o noivo.”
“Por que devo escolher?”
Claudia perguntou, inclinando a cabeça de forma fofa. Fiquei sem palavras por um momento.
Trecho do Livro I Have Become The Hero’s Rival ( Me tornei a Rival do Herói ) – Vol. 1
Então, iniciam-se a discussão? Mantemos as aspas? Ou usamos o velho travessão?
A gramática normativa de Língua Portuguesa dá preferência ao uso do travessão (—) nos discurso direto. O uso das aspas duplas (“”) é uma influência das línguas anglo-saxãs (como o inglês) dentro do nosso idioma.
Durante a tradução de um texto, ocorrem adaptações para melhorar a compreensão da história. Então, porque não fazer a alteração de aspas para travessão e utilizar o que a gramática culta do nosso idioma versa?
(…) nas obras mais recentes, ou em muitas reedições atualizadas de antigas, se vêm firmando as seguintes normas, segundo pudemos observar em inúmeros autores:
a) travessão inicial em vez de aspas;
b) oração do verbo dicendi precedida por travessão ou vírgula;
c) aspas só para fala isolada dentro de parágrafo em discurso indireto, quando não seguida de réplica;
d) o travessão torna prescindível qualquer outro sinal de pontuação, salvo os pontos de interrogação, de exclamação e as reticências;
Retirado do Livro “Comunicação em Prosa Moderna” de Othon Moacyr Garcia – A pontuação no discurso direto.
No fim, nas tradução encontradas aqui usaremos: Travessão para fala diretas. Aspas para pensamentos.
E você? O que prefere? Travessão ou Aspas?
Comentários